Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 3:8 - 中文标准译本

8 耶路撒冷、以杜迈亚、约旦河对岸,以及提尔和西顿周围的一大群人来到他那里,因为他们听说了耶稣所做的事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 还有很多人听见耶稣的一切作为,就从犹太、耶路撒冷、以土买、约旦河东,甚至泰尔和西顿一带来找祂。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 还有许多人听见他所做的大事,就从犹太、耶路撒冷、以土买、约旦河外,并泰尔、西顿的四方来到他那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 还有许多人听见他所做的大事,就从犹太、耶路撒冷、以土买、约旦河外,并泰尔、西顿的四方来到他那里。

参见章节 复制

新译本

8 还有许多人听见他所作的一切事,就从犹太、耶路撒冷、以土迈、约旦河外和推罗、西顿一带地方来到他跟前。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 耶路撒冷、以土买、约旦河对岸以及推罗和西顿附近地区。这些人是因听说了耶稣所做的一切才来的。

参见章节 复制




马可福音 3:8
18 交叉引用  

提尔女子将带着礼物而来, 民中的富人将恳求你的情面。


“在认识我的人中, 我要提起拉哈伯和巴比伦; 看哪,还有非利士、提尔与库实, 我说:‘这一个出生在那里!’”


我耶和华的刀在天上已经喝足了, 看哪,这刀要落下施行审判, 落在我命定灭绝的民以东人身上!


“哥拉汛哪,你有祸了!伯赛达呀,你有祸了!因为在你们当中行过的神迹,如果行在提尔和西顿,那里的人早就会披麻蒙灰悔改了。


于是有一大群人从加利利、德卡波利斯、耶路撒冷、犹太和约旦河对岸来,跟随耶稣。


耶稣起身离开那地方到提尔和西顿地区。他进了一户人家,本来不愿意任何人知道,却还是不能避开众人。


耶稣离开提尔地区,经过西顿,从德卡波利斯境内又来到加利利湖边。


耶稣与他们一起下了山,站在一块平地上。那里有他的一大群门徒,还有来自整个犹太地区、耶路撒冷以及沿海的提尔和西顿的一大群人。


犹大支派按着家族抽签所得之地,是在最南边,到以东的边界,往南到寻的旷野。


犹大支派最南边靠近以东边界的城镇,有卡布策勒,伊德,雅古尔,


跟着我们:

广告


广告