Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:62 - 中文标准译本

62 耶稣说:“我就是。而且你们将看见人子坐在全能者的右边,在天上的云彩中来临。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

62 耶稣说:“我是!将来你们要看见人子坐在大能者的右边,驾着天上的云降临。”

参见章节 复制

和合本修订版

62 耶稣说:“我是。 你们要看见人子 坐在那权能者的右边, 驾着天上的云来临。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

62 耶稣说:「我是。你们必看见人子坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

62 耶稣说:「我是。你们必看见人子坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。」

参见章节 复制

新译本

62 耶稣说:“我是。你们要看见人子,坐在权能者的右边,驾着天上的云降临。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

62 耶稣回答: “我是。你们将看到人子坐在万能的上帝右边,驾着天上的云降临。”

参见章节 复制




马可福音 14:62
20 交叉引用  

耶和华对我主宣告: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”


“那时候,人子的征兆将要显现在天上,地上的万族都要捶胸哀哭。他们将要看见人子带着极大的权能和荣耀,在天上的云彩中来临。


耶稣回答他,说:“你已经说了。不过我告诉你们:将来你们会看见人子坐在全能者的右边,在天上的云彩中来临。”


耶稣站在总督面前,总督问他,说:“你是犹太人的王吗?” 耶稣说:“是你说的。”


那时候,人们将要看见人子带着极大的权能和荣耀,在云彩中来临。


彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答他,说:“是你说的。”


这样,主耶稣对他们说完话以后,就被接到天上,坐在神的右边。


但从今以后,人子要坐在全能神的右边。”


彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答说:“是你说的。”


他是神荣耀的光辉,是神本体的真像,以自己大能的话语托住万有。他成就了洁净罪孽的事,就坐在高天至尊者的右边。


仰望信仰的创始者和成终者耶稣。他为了那摆在他前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架,如今坐在神宝座的右边。


以上所说的要点是:我们有这样的一位大祭司,已经坐在诸天之上至尊者的宝座右边,


主又说,在那些日子以后, 我要与以色列家订立这样的约: 我要把我的法则放在他们的意念中, 刻在他们的心上; 我将要做他们的神, 他们将要做我的子民。


要知道,我们从前让你们明白我们主耶稣基督的大能和他来临的事,并不是随从巧言编造的故事,相反,我们是亲眼见过他威荣的人。


“看哪,他在云彩中来临, 所有人的眼睛都将看见他, 连那些刺他的人也将看见他; 地上的万族都要因他捶胸哀哭。” 确实如此,阿们。


接着,我看见一个白色的大宝座和坐在它上面的那一位。地和天都从他面前逃避,连它们的地方也找不到了。


跟着我们:

广告


广告