Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:61 - 中文标准译本

61 耶稣沉默不语,什么也不回答。大祭司又问他,说:“你是基督——那当受颂赞者的儿子吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

61 耶稣还是沉默不语,什么也不答。大祭司又问祂:“你是那当受称颂者的儿子基督吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他:“你是不是基督,那当称颂者的儿子?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说:「你是那当称颂者的儿子基督不是?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

61 耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说:「你是那当称颂者的儿子基督不是?」

参见章节 复制

新译本

61 耶稣却不作声,甚么也不回答。大祭司又问他:“你是那受称颂者的儿子基督吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

61 耶稣沉默不语。 大祭司又问: “你就是受到祝福的上帝之子基督吗?”

参见章节 复制




马可福音 14:61
30 交叉引用  

耶和华啊,你是当受颂赞的, 求你将你的律例教导我!


我要宣讲耶和华的谕旨: 他对我说:“你是我的儿子,我今日生了你。


我默然无声,也不开口, 因为这都是你所做的。


他被欺压、苦待,却不开口; 他像羔羊被牵去宰杀、 像羊在剪毛的人面前默然无声, 他也这样不开口。


西门彼得回答说:“你是基督,是永生神的儿子!”


这时候,忽然有声音从诸天传来,说: “这是我的爱子, 我所喜悦的。”


忽然,他们喊叫说:“神的儿子啊,我们与你有什么关系?时候来到之前,你就来这里折磨我们吗?”


于是大祭司就起来站到中间问耶稣,说:“对这些人控告你的事,你什么都不回应吗?”


彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答他,说:“是你说的。”


我看到了,就见证:这一位就是神的儿子。”


犹太人围住了他,说:“你还让我们猜疑多久呢?如果你是基督,就明确地告诉我们吧!”


那么,难道因为我说了‘我是神的儿子’,你们就对父所分别为圣、并差派到世上来的那一位说‘你说了亵渎的话’吗?


于是彼拉多问:“那么,你就是王?” 耶稣回答:“是你说的,我就是王。我为此而生,也为此而来到这世界,是要为真理做见证。凡是属于真理的人,都听我的声音。”


那些犹太人回答:“我们有律法,按照这律法,他是应该死的,因为他把自己当做神的儿子。”


又进了总督府,问耶稣:“你到底是从哪里来的?”耶稣却没有回答他。


太监诵读的那段经文是这样的: “他像羊被牵去宰杀, 又像羊羔在剪毛的人面前默默无声, 他也这样不开口。


这教义是照着当受称颂之神的荣耀福音,就是所委托给我的福音。


在所定的时候,他将要显明出来他就是 那当受称颂的、独一的全能者, 万王之王、万主之主,


他被辱骂的时候,不还口; 受苦害的时候,不说威吓的话, 而是把自己交托给以公义施行审判的那一位。


跟着我们:

广告


广告