Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:45 - 中文标准译本

45 犹大一到,就上前对耶稣说:“拉比!”然后亲吻了他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

45 犹大随即走到耶稣跟前说:“老师”,然后亲吻耶稣。

参见章节 复制

和合本修订版

45 犹大来了,随即到耶稣跟前,说:“拉比”,就跟他亲吻。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

45 犹大来了,随即到耶稣跟前,说:「拉比」,便与他亲嘴。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

45 犹大来了,随即到耶稣跟前,说:「拉比」,便与他亲嘴。

参见章节 复制

新译本

45 犹大来到,立刻上前对耶稣说:“拉比!”就跟他亲吻。

参见章节 复制

圣经–普通话本

45 犹大一来就径直朝耶稣走去,说: “老师!”然后就吻他。

参见章节 复制




马可福音 14:45
10 交叉引用  

牛认识它的主人, 驴认识主人的槽; 以色列却不认识我, 我的子民却不领悟。”


藐视我名的祭司们哪,万军之耶和华对你们说:“儿子尊敬父亲,仆人敬畏他的主人。我既是父亲,我当受的尊敬在哪里呢?我既是主人,我当受的敬畏在哪里呢?你们竟然问:‘我们是怎么藐视你名的呢?’


那些人来对耶稣说:“老师,我们知道你是真诚的。你不顾忌任何人,因为你不看人的情面,而是按真理教导神的道。请问,向凯撒纳税,可以不可以呢?我们该交还是不该交呢?”


那出卖耶稣的人已经和他们定了一个暗号,说:“我如果亲吻谁,谁就是那个人。你们把他抓住,小心地带走。”


他们就下手拘捕了耶稣。


“你们为什么称呼我‘主啊,主啊!’却不遵行我所说的话呢?


耶稣对她说:“玛丽亚!” 她转过身,用希伯来语对耶稣说:“拉波尼!”——这意思是“老师”。


这其间,门徒们劝耶稣说:“拉比,请吃。”


跟着我们:

广告


广告