Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:2 - 中文标准译本

2 不过他们说:“不可在节日期间,免得民众发生骚乱。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他们说:“我们不能在节期那天下手,以免在百姓中引起骚乱。”

参见章节 复制

和合本修订版

2 他们说:“不可在过节的日子,恐怕百姓生乱。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 只是说:「当节的日子不可,恐怕百姓生乱。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 只是说:「当节的日子不可,恐怕百姓生乱。」

参见章节 复制

新译本

2 不过他们说:“不可在节期下手,免得引起民众暴动。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他们又说: “我们不能在过节期间动手,免得引起民众暴动。”

参见章节 复制




马可福音 14:2
13 交叉引用  

人心的意念很多, 唯有耶和华的筹算才能成立。


任何智慧、聪慧和谋略, 都在耶和华面前站立不住。


人在年轻时负轭,是美好的。


“你们知道,过两天就是逾越节,人子要被交出去钉上十字架。”


不过他们说:“不可在节日期间,免得民中发生骚乱。”


祭司长们和经文士们听了,就图谋怎样来除灭耶稣。原来他们怕耶稣,因为众人都对他的教导惊叹不已。


可是我们能说‘是来自人间’吗?”原来他们怕民众,因为大家都认为约翰的确是先知。


过两天就是逾越节和除酵节了。祭司长们和经文士们在图谋怎样用诡计拘捕耶稣,把他杀掉。


耶稣在伯大尼,在麻风病人西门家里坐席的时候,有一个女人拿着一个玉瓶进来。瓶里盛着极其贵重的纯哪哒香液。她打破玉瓶,把香液浇在耶稣的头上。


但如果说‘是来自人间’,那么民众都会用石头砸我们,因为他们深信约翰是先知。”


除酵节——又叫逾越节——快到了。


于是法利赛人互相说:“可见你们真没用!看,这世界都跟随他去了。”


众人听了这话,有些人说:“这个人确实是那位先知!”


跟着我们:

广告


广告