Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 13:36 - 中文标准译本

36 免得他忽然回来,看见你们在睡觉。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 别让他突然回来时看到你们在睡觉。

参见章节 复制

和合本修订版

36 免得他忽然来到,看见你们睡着了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。

参见章节 复制

新译本

36 恐怕他忽然来到,发现你们正在睡觉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 假如他突然回来了,可别让他发现你们在睡大觉。

参见章节 复制




马可福音 13:36
14 交叉引用  

以色列的守望者都是瞎眼的, 全都无知; 他们都是哑巴狗,不会叫; 只会做梦、躺卧、爱打盹。


后来新郎迟延不到,她们都打盹,睡着了。


耶稣回来,看见他们睡着了,就对彼得说:“西门,你睡着了?难道你不能警醒一个小时吗?


他又回来,看见他们在睡觉,因为他们的眼皮发沉,也不知道要回答耶稣什么。


“你们要谨慎自守,免得你们的心因宴乐 、醉酒和今生的忧虑变得迟钝,那日子就会像网罗一样突然临到你们,


祷告完了,他起身到门徒那里,看见他们因为忧伤都睡着了,


因为使一切成为明显的,就是光。所以有话说: “醒过来!睡着的人哪,从死人中起来吧! 基督就要光照你了!”


跟着我们:

广告


广告