Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 13:19 - 中文标准译本

19 因为在那些日子里将有患难。这样的患难从神创世之初直到如今,从来没有发生过,也绝不再发生。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 因为那是上帝创造天地以来空前绝后的大灾难。

参见章节 复制

和合本修订版

19 因为,在那些日子必有灾难,自从上帝创造万物直到如今,从没有这样的灾难,将来也不会有。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 因为在那些日子必有灾难,自从上帝创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 因为在那些日子必有灾难,自从 神创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。

参见章节 复制

新译本

19 因为那些日子必有灾难,这是从 神创世的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 因为那些日子里的灾难,是上帝创世以来不曾有过的,以后也不会再有这样的灾难。

参见章节 复制




马可福音 13:19
17 交叉引用  

“所有过路的人哪, 这对你们不算什么吗? 你们要注目观看, 有没有痛苦像我所受的痛苦, 就是耶和华在他烈怒的日子里使我受的苦?


耶路撒冷女子啊, 我能为你说什么呢? 我把你比作什么呢? 锡安处女啊, 我把你等同什么, 好安慰你呢? 因为你的破败大如海洋, 谁能治愈你呢?


我子民的罪孽比所多玛的罪恶更大—— 所多玛瞬间被倾覆, 尽管无人动手攻击它。


“末后的时期,守护你子民的伟大护卫天使米迦勒必站出来;将会有一段患难的时期,是自从有国家以来直到那时候未曾有过的;末后的时期,你的子民中凡是被记在那册子上的,都必得救。


神实现了他的话语,就是他针对我们、针对那些审判我们的审判官所说的,为要使极大的祸患临到我们身上;像这样在耶路撒冷所发生的祸患,在普天之下从来没有发生过。


那六十二个‘七’之后,受膏者必被剪除,他将一无所有。将要来一位领袖,他的民众必毁灭这城和圣所,其结局必伴随着洪流,必有战争直到末了;荒凉的事已经被注定了。


那是黑暗幽冥的日子, 是密云幽暗的日子。 有一个强盛的民族, 如同黎明覆盖群山; 这样的事自古以来未曾有过, 以后万年万代也不会再有。


因为那时将有大患难。这样的患难从世界开始直到如今,从来没有发生过,也绝不再发生。


从创世之初,‘神把人造成男的和女的’,


你们要祷告,好让这事不在冬天发生,


如果不是主减少了那些日子,就没有一个人能得救。然而,为了那些蒙拣选的人,就是他所拣选的,他减少了那些日子。


耶和华就会用奇特的灾害责打你和你的后裔,那是持久严重的灾害和持久恶性的疾病。


你尽管去问,在你之前,起初的那些日子里,自从神在地上创造了人那天起,从天这边到天那边,是否有过这样的大事,或者听说过这样的事?


我对他说:“我主啊,你是知道的。” 他就对我说: “这些人都是从大患难中出来的。 他们用羔羊的血 洗净了自己的袍子,使它们洁白了。


跟着我们:

广告


广告