Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 12:17 - 中文标准译本

17 耶稣对他们说:“凯撒的归给凯撒;神的归给神。”这使他们感到惊奇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 耶稣说:“属于凯撒的东西应该给凯撒,属于上帝的东西应该给上帝。” 他们听了这话,都很惊奇。

参见章节 复制

和合本修订版

17 耶稣对他们说:“凯撒的归凯撒;上帝的归上帝。”他们对他非常惊讶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 耶稣说:「凯撒的物当归给凯撒,上帝的物当归给上帝。」他们就很希奇他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 耶稣说:「凯撒的物当归给凯撒, 神的物当归给 神。」他们就很希奇他。

参见章节 复制

新译本

17 耶稣说:“凯撒的应当归给凯撒, 神的应当归给 神。”他们就对他十分惊奇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 耶稣说: “把属于凯撒的东西给凯撒,把属于上帝的东西给上帝。”人们听了这话都很惊讶。

参见章节 复制




马可福音 12:17
22 交叉引用  

我儿啊,要把你的心交给我, 你的眼目要谨守我的道路!


我儿啊,你当敬畏耶和华和君王, 不要与逆反的人结交!


藐视我名的祭司们哪,万军之耶和华对你们说:“儿子尊敬父亲,仆人敬畏他的主人。我既是父亲,我当受的尊敬在哪里呢?我既是主人,我当受的敬畏在哪里呢?你们竟然问:‘我们是怎么藐视你名的呢?’


他们回答说:“是凯撒的。” 耶稣对他们说:“那么,凯撒的归给凯撒;神的归给神。”


他们听了,感到惊奇,就离开耶稣走了。


众人听了这话,对他的教导惊叹不已。


没有人能回答他一句话。从那天起,再也没有人敢质问耶稣了。


耶稣听了,十分感慨,对跟随他的人说:“我确实地告诉你们:在以色列我没有见过有这么大信心的人。


他们就拿来了。耶稣问他们:“这是谁的像和名号?” 他们回答说:“是凯撒的。”


你要以全心、全灵、全意、全力爱主——你的神。’


耶稣对他们说:“因此,凯撒的归给凯撒;神的归给神。”


所以弟兄们,我藉着神的各样怜悯劝你们,要把自己的身体献上,做为圣洁、蒙神喜悦的活祭;这是你们理所当然的事奉。


每个人所当得的,你们都要给他:当得税的,就给他税;当得捐的,就给他捐;当受敬畏的,就敬畏他;当受尊敬的,就尊敬他。


也不要把你们身体的任何部分献给罪,做不义的器具;相反,要像从死人中复活的人,把自己献给神,并把身体的各部分做义的器具献给神。


你们应当尊重所有的人,爱弟兄姐妹,敬畏神,尊重君王。


跟着我们:

广告


广告