Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 12:15 - 中文标准译本

15 耶稣看出他们的假意,就对他们说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我们该不该纳呢?”耶稣看破他们的阴谋,就说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 我们该不该纳?”耶稣知道他们的虚伪,就对他们说:“你们为什么试探我?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我们该纳不该纳?」耶稣知道他们的假意,就对他们说:「你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我们该纳不该纳?」耶稣知道他们的假意,就对他们说:「你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!」

参见章节 复制

新译本

15 耶稣看出他们的假意,就对他们说:“你们为甚么试探我呢?拿一个银币来给我,让我看看。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 耶稣识破了他们的诡计,便对他们说: “你们为什么想在我的话里抓把柄呢?拿一块银币来让我看看。”

参见章节 复制




马可福音 12:15
14 交叉引用  

他与工人彼此说好一天一个银币,就派他们进他的葡萄园去。


耶稣看出他们的恶意,就说:“你们这些伪善的人!为什么试探我呢?


有些法利赛人前来试探耶稣,问他:“人是否可以休妻呢?”


那些人来对耶稣说:“老师,我们知道你是真诚的。你不顾忌任何人,因为你不看人的情面,而是按真理教导神的道。请问,向凯撒纳税,可以不可以呢?我们该交还是不该交呢?”


他们就拿来了。耶稣问他们:“这是谁的像和名号?” 他们回答说:“是凯撒的。”


耶稣看出他们的诡诈,就对他们说:


耶稣第三次问他:“约翰的儿子西门,你喜爱我吗?” 彼得感到忧伤,因为耶稣第三次是对他说:“你喜爱我吗?”彼得说:“主啊,你知道一切,你知道我喜爱你。” 耶稣对他说:“喂养我的羊。


他们说这话是要试探耶稣,为要找把柄来控告他。 耶稣却弯下腰,开始用指头在地上写字。


彼得就对她说:“你们为什么同心试探主的灵呢?看,埋葬你丈夫之人的脚,已经到门口了,他们也要把你抬出去。”


我们也不可试探基督,像他们中的有些人试探了,结果就被蛇所灭。


并且被造之物在神面前,没有一样不是显明的;万有在他眼前,都是赤裸敞开的;我们都要向他交代。


我要用瘟疫击杀她的儿女,这样各教会就将知道我就是洞察情感和心思的那一位;我也要照着你们的行为回报你们每个人。


跟着我们:

广告


广告