Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 4:6 - 中文标准译本

6 不过他赐下更大的恩典,所以经上说: “神抵挡骄傲的人, 赐恩典给谦卑的人。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 但上帝赐给我们更大的恩典,所以圣经上说:“上帝阻挡骄傲的人,恩待谦卑的人。”

参见章节 复制

和合本修订版

6 但是他赐更多的恩典,正如经上说: “上帝抵挡骄傲的人, 但赐恩给谦卑的人。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 但他赐更多的恩典,所以经上说: 上帝阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 但他赐更多的恩典,所以经上说: 神阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

新译本

6 但 神所赐的恩更大;所以圣经上说: “ 神抵挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 但是,上帝所赐的恩典更伟大。就像《经》上所说的那样: “上帝排斥骄傲的人, 却把恩典赐给谦卑的人。”

参见章节 复制




雅各书 4:6
34 交叉引用  

希西加知道自己心里的高傲,他与耶路撒冷的居民就谦卑下来,所以耶和华的震怒没有在希西加年间临到他们身上。


他在危难的时候,恳求他的神耶和华的恩宠,在他祖先的神面前极其谦卑。


他的祷告,神怎样应允他的祈求,他谦卑下来之前的一切罪恶和不忠行为,以及他在哪些地方建造高所、竖立亚舍拉柱和雕像,看哪,都记在《何赛纪事》上。


但他没有像他父亲玛拿西那样,在耶和华面前谦卑下来,反而这亚门不断增加罪过。


你既然听了针对这地方和它居民的那些话语,就心里柔软,在神面前谦卑下来;你在我面前谦卑下来,撕裂衣服、在我面前哀哭,因此我已经垂听了你。’这是耶和华的宣告。


耶和华虽然是至高的, 却看顾卑微的人; 他从远处就认出高傲的人。


因为追讨血债的那一位会记念他们, 不会忘记卑微人的呼声。


现在,通过埃及人狂傲对待这百姓的后果,我知道耶和华伟大,超越一切神明。”


敬畏耶和华是智慧所训导的; 荣耀之前,先有谦卑。


破败之前,人心自高; 荣耀之前,先有谦卑。


心存谦卑、敬畏耶和华, 就有财富、荣耀和生命为赏赐。


人的自高,将使他降卑; 灵里谦卑的,必得荣耀。


他讥讽那些讥讽者, 把恩惠赐给卑微人。


到那日,人的高慢必会降卑, 人的高傲必成卑贱; 唯独耶和华被高举,


“我只是短暂地离弃了你, 但我要以极大的怜悯招聚你;


那至高至尊、永远长存、名为至圣者的如此说: “我住在至高至圣的地方, 也与灵里痛悔的人和谦卑的人同在, 使谦卑的人灵里复苏, 使痛悔的人心里复苏。


如今我尼布甲尼撒称赞、高举、尊崇天上的王,因为他一切的作为都是确实的,一切的道路都是公正的,他能使行事骄傲的人降卑。


因为凡是有的,还要赐给他,使他丰足有余;凡是没有的,连他有的也将从他那里被拿走。


因为凡是自我高举的都会被降卑,而自我降卑的都会被高举。


他把权能者从高位上拉下, 又把卑微的人高举。


因为每一个自我高举的都会被降卑;而自我降卑的都会被高举。”


我告诉你们:下去回家时已经被称为义的是这个税吏,而不是那个法利赛人。因为每一个自我高举的都会被降卑;而自我降卑的都会被高举。”


你们当在主面前降卑,他就会高举你们。


同样,你们年轻的,当服从年长的。每个人当彼此以谦卑束腰,因为 “神抵挡骄傲的人, 赐恩典给谦卑的人。”


你们不要再说高傲自大的话, 不要让傲慢的话从你们口中出来, 因为耶和华是全知的神, 人的行为都被他衡量。


跟着我们:

广告


广告