Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 7:44 - 中文标准译本

44 于是,他转向那女人,对西门说:“你看见这个女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚,但她却用泪水沾湿我的脚,又用她的头发擦干。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 随后祂转向那女人,继续对西门说:“你看见这女人了吗?我到你家里来,你没有拿水给我洗脚,这女人却用眼泪湿了我的脚,还用头发擦干。

参见章节 复制

和合本修订版

44 于是他转过来向着那女人,对西门说:“你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚,但这女人用眼泪滴湿了我的脚,又用头发擦干。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 于是转过来向着那女人,便对西门说:「你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚;但这女人用眼泪湿了我的脚,用头发擦干。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 于是转过来向着那女人,便对西门说:「你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚;但这女人用眼泪湿了我的脚,用头发擦干。

参见章节 复制

新译本

44 于是转身向着那女人,对西门说:“你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚,但这女人用眼泪湿了我的脚,用头发擦干。

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 然后,他又转向那个女人,对西门说: “你看见这个女人了吧?我进了你家,你并没有给我水洗脚,可是,这个女人却用她的泪水洗了我的脚,然后又用自己的头发去擦。

参见章节 复制




路加福音 7:44
11 交叉引用  

请让我拿点水来,你们可以洗洗脚,在树底下休息。


说:“我主啊,请转往你们的仆人家里过夜,洗洗你们的脚,清早起来再上路。” 他们却说:“不,我们就在广场上过夜。”


那人就把这些人带到约瑟家里,给他们水洗脚;又给他们的驴子饲料。


然后大卫对乌利亚说:“你回自己家去,洗脚休息吧。”乌利亚就从王宫出来,随后有一份王的礼物也跟着送来。


她站在耶稣后面,在他的脚边哭泣,开始用泪水沾湿耶稣的脚,再用自己的头发擦干,又亲吻他的脚,用香液膏抹。


西门回答说:“我想是债主免债更多的那一个。” 耶稣说:“你判断得对。”


然后把水倒进盆里,开始洗门徒们的脚,又用束在腰上的布巾擦干。


并且必须有美好行为的名声,就如养育孩子、接待客旅、洗圣徒的脚、帮助受患难的人、追随一切美善的工作。


但你们却侮辱了这贫穷人!那欺压你们、把你们拉上法庭的,难道不是那些富有的人吗?


于是老人把他们带回家,给驴拌了饲料,他们也洗了脚,然后吃喝。


娅比盖就起来,脸伏于地下拜,说:“看哪,你的女仆愿意作婢女,为我主的仆人洗脚。”


跟着我们:

广告


广告