Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 4:20 - 中文标准译本

20 然后耶稣把书卷好,还给会堂助理,坐了下来。会堂里,众人的眼睛都注视着他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 耶稣读完便收好书卷,还给负责的人,然后坐下。会堂里的人都把目光集中在祂身上。

参见章节 复制

和合本修订版

20 于是他把书卷起来,交还给管理人,就坐下。会堂里的人都定睛看他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 于是把书卷起来,交还执事,就坐下。会堂里的人都定睛看他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 于是把书卷起来,交还执事,就坐下。会堂里的人都定睛看他。

参见章节 复制

新译本

20 他把书卷卷好,交还侍役,就坐下。会堂里众人都注视他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 耶稣合上书,把书还给执事,然后坐下。这时,会堂里所有人都密切地注视着他。

参见章节 复制




路加福音 4:20
13 交叉引用  

这时候,耶稣对那群人说:“你们带着刀剑和棍棒出来抓我,就像对付强盗那样吗?我天天坐在圣殿里教导人,你们并没有抓我。


安放在自己的新墓穴里,这墓穴是他凿在岩石里的。他又滚来一块大石头,堵住墓穴口,就离开了。


可是他们不知道怎样下手,因为民众都倾心听他。


有人就把先知以赛亚的书递给他。他展开书卷,找到一处,那里写道:


耶稣开始对他们说:“今天,在你们耳中的这段经文,已经应验了。”


有一条船是西门的,耶稣上去,请他把船划出去,稍微离岸。耶稣就坐下来,从船上教导众人。


清晨,耶稣又来到圣殿,全体民众到他那里,他就坐下,开始教导他们。


安息日那天,我们出了城门,来到河边,想到那里有一个祷告的地方。我们就坐下来,对聚集在那里的妇女们讲道。


彼得看见,就对民众说:“各位以色列人哪!你们为什么对这事感到惊奇?为什么注视我们,以为我们是凭着自己的能力或虔诚使这个人走路的呢?


跟着我们:

广告


广告