Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 3:7 - 中文标准译本

7 约翰对那些出来受他洗礼的人群说:“你们这些毒蛇的子孙!谁指示你们逃避那将要来临的震怒呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 约翰对前来接受他洗礼的人群说:“你们这些毒蛇的后代!谁指示你们逃避那将临的烈怒呢?

参见章节 复制

和合本修订版

7 约翰对那出来要受他洗的众人说:“毒蛇的孽种啊,谁指示你们逃避那将要来的愤怒呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 约翰对那出来要受他洗的众人说:「毒蛇的种类!谁指示你们逃避将来的忿怒呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 约翰对那出来要受他洗的众人说:「毒蛇的种类!谁指示你们逃避将来的忿怒呢?

参见章节 复制

新译本

7 约翰对那出来要受他洗礼的群众说:“毒蛇所生的啊,谁指示你们逃避那将要来的忿怒呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 人们都来接受约翰的洗礼,但是约翰对他们说: “你们这些毒蛇,谁警告你们去逃避即将来临的上帝的审判呢?

参见章节 复制




路加福音 3:7
12 交叉引用  

我要把仇恨放在你和女人之间, 放在你的后裔和女人的后裔之间; 女人的后裔要重创你的头, 而你要重创他的脚跟。”


他们孵出毒蛇的蛋—— 吃这些蛋的人必死, 就连被压烂的蛋也会孵出蝰蛇; 他们编结蜘蛛的网——


你们这些毒蛇的子孙!你们做为恶人,怎么能说出善的来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。


“你们这些蛇类,这些毒蛇的子孙!你们怎么能逃避地狱的惩罚呢?


承认自己的罪孽,在约旦河里受他的洗礼。


你们属于你们的父——魔鬼,并且想要随你们父的欲望去做。他从起初就是杀人的,不站在真理之中,因为他里面没有真理。他说虚假之事是出于自己的本性,因为他本来就是个说谎者,并且是说谎者之父。


说:“哦,你这个充满一切诡诈、一切奸恶的人哪!魔鬼的儿子,一切公义的仇敌!你歪曲主的正道,还不停止吗?


并且等候他那从天降临的儿子,就是神使他从死人中复活的耶稣——他拯救我们脱离那将要来临的震怒。


藉着这两件不能更改的事——在这些事上,神不可能说谎——使我们这些逃往避难所、抓住那摆在前面盼望的人,可以得到极大的鼓励。


继续犯罪的人属于魔鬼,因为魔鬼从起初就一直犯罪。为此,神的儿子显现了,是为了废除魔鬼的作为。


跟着我们:

广告


广告