路加福音 23:14 - 中文标准译本14 对他们说:“你们把这个人带到我这里来,说他是误导民众造反的。看,我已经当着你们的面审问了他,在他身上却一点也查不出你们所控告的罪。 参见章节圣经当代译本修订版14 对他们说:“你们带这个人来,说祂煽动百姓造反。我当着你们的面审问了祂,却查不出祂有任何你们指控的罪。 参见章节和合本修订版14 对他们说:“你们解这人到我这里,说他是煽惑百姓的。看哪,我也曾在你们面前审问他,并没有查出这人犯过你们控告他的任何罪; 参见章节新标点和合本 上帝版14 就对他们说:「你们解这人到我这里,说他是诱惑百姓的。看哪,我也曾将你们告他的事,在你们面前审问他,并没有查出他什么罪来; 参见章节新标点和合本 - 神版14 就对他们说:「你们解这人到我这里,说他是诱惑百姓的。看哪,我也曾将你们告他的事,在你们面前审问他,并没有查出他什么罪来; 参见章节新译本14 对他们说:“你们把这人押到我这里来,说他煽惑群众,我已经在你们面前审讯过,在他身上一点也找不到你们控告他的罪状, 参见章节圣经–普通话本14 对他们说: “你们把这个人带到我这里,是因为他误导民众。我已经当着你们的面审问过他了,可我没有发现他犯有你们所控告的那些罪。 参见章节 |