Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 22:19 - 中文标准译本

19 他又拿起饼来,祝谢了,掰开递给他们,说:“这是我的身体,为你们献上的;你们应当如此行,为的是记念我。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 接着,祂拿起饼来,祝谢后,掰开分给他们,说:“这是我为你们牺牲的身体,你们要这样做来记念我。”

参见章节 复制

和合本修订版

19 他又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们要如此行,为的是记念我。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:「这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:「这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。」

参见章节 复制

新译本

19 他拿起饼来,感谢了,擘开递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们应当这样行,为的是记念我。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 然后,耶稣拿起饼,向上帝谢恩之后,把饼掰开分给使徒们,说: “这饼是我为你们付出的身体,把它吃了,为的是纪念我。”

参见章节 复制




路加福音 22:19
27 交叉引用  

他使人记念他的奇妙之事; 耶和华有恩惠、有怜悯。


也把世人、田野的走兽、天空的飞鸟,无论住在哪里,都交在你的手中,让你统辖这一切;你就是那金的头。


于是耶稣吩咐众人坐在草地上,就拿起这五个饼和两条鱼,抬头望天,祝福了,然后掰开饼,递给门徒们,他们又分给众人。


于是拿起这七个饼和几条小鱼,祝谢以后,掰开,不断递给门徒们,他们又分给众人。


耶稣拿起杯来,祝谢了,说:“你们拿这个,大家分着喝。


晚餐后,他也照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,为你们所流的。


当耶稣与他们一同坐席的时候,他拿起饼来,祝福了,然后掰开递给他们。


有几条别的小船从太巴列城来,靠近主祝谢后众人吃饼的地方。


我就是从天上降下来的生命的粮。人如果吃了这粮,就将活着,直到永远。我要赐的粮就是我的肉身,是为了世人的生命所赐的。”


我们所祝谢的福杯,难道不是在基督之血里的一种契合吗?我们所掰的饼,难道不是在基督身体里的一种契合吗?


也都喝了同样的属灵之水。原来他们所喝的是出于那随着他们的属灵磐石;那磐石就是基督。


基督照着神我们父的旨意,已经为我们的罪孽献上了自己,为要把我们从现今这邪恶的世代救出来。


这夏甲是指着阿拉伯的西奈山,相当于现在的耶路撒冷,因为耶路撒冷和她的儿女都是为奴的。


要在爱中行事,就像基督也爱了我们,为我们舍弃了自己,做供物和祭物献给神,成为馨香的气味。


凡事感谢; 因为这是神在基督耶稣里对你们的旨意。


他为我们献上自己,是为了救赎我们脱离一切罪恶,并且洁净我们做他自己特选的子民,做美好工作的热心人。


他在木头上,以自己的身体亲自担当了我们的罪孽, 好使我们既然向罪而死, 就能向义而活; 因他受的鞭伤,你们得了痊愈。


跟着我们:

广告


广告