Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 16:17 - 中文标准译本

17 天地的消逝,也比律法的一笔一画落空更容易呢!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 然而,就是天地都消失,律法的一点一划也不会失效。

参见章节 复制

和合本修订版

17 天地废去比律法的一点一画落空还要容易。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 天地废去较比律法的一点一画落空还容易。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 天地废去较比律法的一点一画落空还容易。

参见章节 复制

新译本

17 天地过去,要比律法的一点一画失效还容易呢。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 然而,天地的消逝比涂抹律法的一笔一划还要容易。

参见章节 复制




路加福音 16:17
11 交叉引用  

草必枯干,花必凋零, 但我们神的话却永远坚立。


你们要向天举目,要俯视大地; 因为诸天必像烟云一样消散, 大地必像衣服那样渐渐破旧, 其上的居民必如蠓蚋死去; 但我的救恩必存到永远, 我的公义也不衰残。


我确实地告诉你们:即使天和地都消逝了,律法的一点一画也绝不会消逝,直到一切都成就。


天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。


那么,我们是藉着信废掉律法吗?绝对不是!反而确立了律法。


但主的话却永远长存。” 所传给你们的福音就是这话。


不过,主的日子要来临,就像贼来临那样。在那日,诸天要轰然一声地消逝,天体将被火焚烧而废除,地和地上的作为也都将被暴露出来。


接着,我看见一个白色的大宝座和坐在它上面的那一位。地和天都从他面前逃避,连它们的地方也找不到了。


接着,我看见一个新天新地,因为先前的天和先前的地都已经过去了,海也不再存在了。


神要从他们的眼中抹去一切泪水。 将来不再有死亡, 也不再有悲伤、哭泣或痛苦, 因为先前的事已经过去了。”


跟着我们:

广告


广告