Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 12:58 - 中文标准译本

58 你和你的对头去见官的时候,在路上就当尽力与他和解,免得他把你拉到审判官面前,审判官把你交给狱卒,狱卒就把你投进监狱。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

58 如果你和告你的人要去对簿公堂,要尽量在路上与对方和解,以免被拉到审判官面前,审判官把你交给差役,差役把你关进监牢。

参见章节 复制

和合本修订版

58 你同告你的冤家去见官,还在路上,要尽力跟他和解,免得他拉你到法官面前,法官把你交给法警,法警把你下在监里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

58 你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力地和他了结;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

58 你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力地和他了结;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。

参见章节 复制

新译本

58 你和你的对头去见官长,还在路上的时候,应当尽力向他求和,免得他把你拉到法官面前,法官把你交给差役,差役把你关在监里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

58 你和你的对头去见法官时,在路上要尽力与他和解。否则,他会把你拉到法官面前,法官会把你交给法警,然后法警又会把你关进监狱。

参见章节 复制




路加福音 12:58
20 交叉引用  

为此,愿每个忠信者在能找到你的时候向你祷告; 即使大水泛滥,也不能触及他。


忘记神的人哪,你们当领悟这事, 免得我撕碎你们,没有人解救!


当趁着耶和华还能寻见的时候寻找他, 趁着他还在近处的时候呼求他!


可是他不肯,反而把这人投进监狱,直到这人能还清所欠的债。


因为他说: “在悦纳的时候,我垂听了你; 在拯救的日子,我帮助了你。” 看哪!现在就是悦纳的时候;看哪!现在就是拯救的日子。


藉着灵,他也曾去传道给那些被监禁的灵魂,


我也要努力,使你们在我离世以后,时常想起这些事。


各位蒙爱的人哪,我一直十分殷切地要写信给你们,谈论我们共有的救恩;我感到有必要写信鼓励你们,为曾经一次性地托付给圣徒们的信仰而努力争战,


当那一千年完结了,撒旦就要从它的监禁中被释放出来。


跟着我们:

广告


广告