Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 84:10 - 中文标准译本

10 是的,在你的院宇中一日, 好过在别处千日; 我宁愿在我神的殿中看门, 也不愿住在恶人的帐篷里;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 在你的院宇住一日胜过在别处住千日! 我宁愿在我上帝的殿中看门, 也不愿住在恶人的帐篷里。

参见章节 复制

和合本修订版

10 在你的院宇一日, 胜似千日; 宁可在我上帝的殿中看门, 不愿住在恶人的帐棚里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 在你的院宇住一日, 胜似在别处住千日; 宁可在我上帝殿中看门, 不愿住在恶人的帐棚里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 在你的院宇住一日, 胜似在别处住千日; 宁可在我 神殿中看门, 不愿住在恶人的帐棚里。

参见章节 复制

新译本

10 在你院子里住一日, 胜过在别处住千日; 宁愿站在我 神殿中的门槛上, 也不愿住在恶人的帐棚里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 在您的殿外留连一天, 胜过在别处安居千日。 我宁愿做上帝居所的看门人, 也不愿住在邪恶人的帐篷中。

参见章节 复制




诗篇 84:10
13 交叉引用  

耶和华神哪, 不要回绝你的受膏者, 求你记念你对仆人大卫的慈爱。”


求你因你仆人大卫的缘故, 不要回绝你的受膏者。


有一件事我求过耶和华, 这件事我还要求问, 就是一生一世住在耶和华的殿中, 仰望耶和华的恩慈,在他的圣殿中寻求;


因此我在圣所中仰望你, 为要看见你的能力和荣耀。


到了第三天,他们发现耶稣在圣殿里,坐在教师们当中,一边听,一边问。


然而,我们的国籍在天上;我们也热切等待着救主——主耶稣基督从那里降临。


你们却看重那穿华丽衣服的人,对他说“请你坐在这好位子上”,而对那穷人说“你站在那里”,或说“坐在我的脚凳下边”;


跟着我们:

广告


广告