Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 78:71 - 中文标准译本

71 从所照顾的哺乳母羊当中把他带出来, 为要牧养自己的子民雅各, 自己的继业以色列。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

71 让他离开牧羊的生活, 去牧养祂的子民雅各的后裔, 牧养祂的产业以色列。

参见章节 复制

和合本修订版

71 叫他不再牧放那些母羊, 为要牧养自己的百姓雅各 和自己的产业以色列。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

71 叫他不再跟从那些带奶的母羊, 为要牧养自己的百姓雅各 和自己的产业以色列。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

71 叫他不再跟从那些带奶的母羊, 为要牧养自己的百姓雅各 和自己的产业以色列。

参见章节 复制

新译本

71 他领他出来,使他不再跟着那些母羊, 却要牧养他的子民雅各, 和他的产业以色列。

参见章节 复制

圣经–普通话本

71 要他做他的子民和他的产业—以色列的牧者, 不再跟随羊群。

参见章节 复制




诗篇 78:71
19 交叉引用  

雅各对他说:“我主知道:孩子们年幼娇嫩;还有正哺乳的牛羊需要我照管,只要催逼一天,整群牲畜就都死了。


我们是以色列中和平、忠实的人,你却想要毁灭以色列中一座母亲城。你为什么要吞灭耶和华的继业呢?”


大卫看见那击杀百姓的天使,就对耶和华说:“看哪,是我犯了罪,是我行事扭曲!这群羊,他们做了什么呢?愿你的手对付我和我的父家!”


从前扫罗作我们王的时候,带领以色列出入的就是你,耶和华也曾对你说:‘你要牧养我的子民以色列,你要作以色列的领袖。’”


“现在,你要对我的仆人大卫这样说:‘万军之耶和华如此说:是我把你从牧场上、从羊群后带出来,作我子民以色列的领袖。


从前扫罗作王的时候,带领以色列出入的就是你,耶和华你的神也曾对你说:‘你要牧养我的子民以色列,你要作我的子民以色列的领袖。’”


求你拯救你的子民,祝福你的继业, 求你牧养他们,扶持他们,直到永远。


他必像牧人牧养自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把它们抱在自己的怀中, 又温柔地引领哺乳的母羊。


‘犹大之地伯利恒啊! 你在犹大的首要城乡 中,绝不是最小的, 因为将来有一位领袖要从你那里出来, 他要牧养我的子民以色列。’”


你们应当牧养你们中间神的羊群,要按神的意思照顾他们,不是出于勉强,而是出于甘心;也不是出于贪财,而是出于乐意;


撒母耳拿了一瓶膏油,浇在扫罗头上,然后亲吻他,说:“耶和华不是已经膏立你为领袖掌管他的继业吗?


跟着我们:

广告


广告