Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 78:52 - 中文标准译本

52 他领出自己的子民如同领出羊群, 在旷野引领他们如同引领畜群。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

52 祂像带领群羊一样带出祂的子民, 像引领羊群一样领他们经过旷野,

参见章节 复制

和合本修订版

52 他却领出自己的子民如羊, 在旷野引导他们如羊群。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

52 他却领出自己的民如羊, 在旷野引他们如羊群。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

52 他却领出自己的民如羊, 在旷野引他们如羊群。

参见章节 复制

新译本

52 他却把自己的子民领出来好象领羊群, 在旷野引导他们像引导群畜一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

52 然而,他却领出自己的子民,穿过旷野, 如同牧者引领着自己的羊群。

参见章节 复制




诗篇 78:52
11 交叉引用  

要知道耶和华是神, 是他造了我们,我们属于他; 我们是他的子民, 是他牧场的群羊。


他领他的子民带着金银出来, 他的众支派中没有绊倒的。


你藉着摩西和亚伦的手, 引导你的子民如同引导羊群。


因为他是我们的神, 我们是他牧场的子民, 是他手下的羊群。 但愿你们今日听他的声音:


他必像牧人牧养自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把它们抱在自己的怀中, 又温柔地引领哺乳的母羊。


跟着我们:

广告


广告