Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 69:1 - 中文标准译本

1 神哪,求你拯救我, 因为众水临近,直至我的脖子!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 上帝啊,求你拯救我, 因为洪水快把我淹没;

参见章节 复制

和合本修订版

1 上帝啊,求你救我! 因为众水就要淹没我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 上帝啊,求你救我! 因为众水要淹没我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 神啊,求你救我! 因为众水要淹没我。

参见章节 复制

新译本

1 神啊!求你拯救我, 因为大水淹没了我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 上帝啊,求您救我! 大水已经淹到我的脖子。

参见章节 复制




诗篇 69:1
15 交叉引用  

死亡的绳索缠绕我, 险恶的急流惊扰我;


为此,愿每个忠信者在能找到你的时候向你祷告; 即使大水泛滥,也不能触及他。


在你瀑布的声音中,深渊与深渊响应; 你的波浪、你的洪涛全都漫过了我。


我的心涌出优美的言词, 我为王朗诵我的作品, 我的舌头是老练文士的笔。


神哪,你抛弃了我们,毁坏了我们; 你曾经发怒,现在求你复兴我们。


我陷入深深的沼泽中,没有立足之地; 我进入众水的深处,洪流漫过我身。


以色列的牧者啊, 引领约瑟如同引领羊群的那一位啊, 求你倾听! 坐在基路伯之上的那一位啊, 求你发出光芒!


我要以公正为准绳, 以公义为铅垂线; 冰雹要扫灭谎言的避难所, 众水要冲没你们的藏身处。


你从水中经过,我必与你同在; 你渡过河流,水必不漫过你; 你在火中行走,必不被烧灼, 火焰也烧不着你。


水淹过我的头, 我说:“我被剪除了!”


天使又对我说:“你所看见的众水,那淫妇所坐的地方,就是许多民族、人群、国家和语言群体。


跟着我们:

广告


广告