Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 66:14 - 中文标准译本

14 就是我在危难中, 我的嘴唇所发、我的口中所许的愿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 就是我在危难中开口许下的誓言。

参见章节 复制

和合本修订版

14 就是在急难时我嘴唇所发的、 口中所许的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 就是在急难时我嘴唇所发的、 口中所许的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 就是在急难时我嘴唇所发的、 口中所许的。

参见章节 复制

新译本

14 就是在急难的时候, 我嘴唇所许的,我口里所说的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 那是我在患难之中许下的愿。

参见章节 复制




诗篇 66:14
9 交叉引用  

让我们起来,上伯特利去,在那里我要造一座祭坛给神;他就是在我患难的日子回应我,在我所行的路上与我同行的那一位。”


我在危难中呼求耶和华, 我向我的神呼求, 他从圣殿中垂听了我的声音, 我的呼救声进入他的耳中。


我在危难中呼求耶和华, 我向我的神呼救, 他从他的圣殿中垂听了我的声音, 我在他面前的呼救进入他的耳中。


但如果她丈夫在听到的那天把它们明确废除了,她口中说出的一切,无论是所许的愿还是她的誓约,就全都无效,她丈夫把它们废除了;而耶和华也会赦免她。


一个男人如果向耶和华许了愿,或者起了誓,以誓约来约束自己,他就不可食言,必须照着他口中说出的一切去做。


但如果她丈夫在听到的那天反对她,丈夫就废除了她身上所许的愿,以及她口中说出约束自己的冒失话,而耶和华也会赦免她。


她许愿说:“万军之耶和华啊,如果你确实看到了你女仆的苦情,又记念我、不忘记你的女仆、赐给你女仆一个儿子,那么我必把他终生献给耶和华,绝不在他的头上用剃刀。”


跟着我们:

广告


广告