Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 62:5 - 中文标准译本

5 我的灵魂哪,你要静默,唯独等候神, 因为我的盼望从他而来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我的心啊!要默默等候上帝, 因为我的盼望从祂而来。

参见章节 复制

和合本修订版

5 我的心哪,你当默默无声,专等候上帝, 因为我的盼望是从他而来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我的心哪,你当默默无声,专等候上帝, 因为我的盼望是从他而来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我的心哪,你当默默无声,专等候 神, 因为我的盼望是从他而来。

参见章节 复制

新译本

5 唯独等候 神,我的心才有安息; 因为我的盼望是从他而来的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我必须静候上帝, 他是我唯一的希望。

参见章节 复制




诗篇 62:5
21 交叉引用  

我的灵魂哪,你当颂赞耶和华! 耶和华我的神哪,你极其伟大, 你以尊荣和威严为衣!


愿罪人从地上被灭尽, 不再有恶人! 我的灵魂哪,你当颂赞耶和华! 哈利路亚!


哈利路亚! 我的灵魂哪,你当赞美耶和华!


你当等候耶和华,谨守他的道路; 他就高举你,使你继承那地; 恶人被剪除的时候,你必看到。


主啊,我现在等候什么呢? 我的期盼就在于你!


我的灵魂哪,你为什么沮丧? 为什么在我里面哀鸣? 当期盼神! 因为我还要称谢我面前的救恩——我的神。


我的灵魂哪,你为什么沮丧? 为什么在我里面哀鸣? 当期盼神! 因为我还要为着他面前的救恩称谢他。


我的灵魂哪,你为什么沮丧? 为什么在我里面哀鸣? 当期盼神! 因为我还要称谢我面前的救恩——我的神。


因为你是我的希望! 主耶和华啊,从我年幼以来, 你就是我的依赖!


因为这异象到所定的日期才发生, 指向结局,绝不虚谎。 就算耽延了,也要等候; 它一定来临,不再迟延。


因此,你们要等候我, 这是耶和华的宣告, 等候我兴起掳掠的日子! 我裁定了要招聚万国,聚集列邦, 向他们倾泻我的愤怒、我所有猛烈的怒气; 是的,全地都将被我嫉愤的火吞噬。


我的热切盼望和期待是:我在任何事上都将不至于蒙羞;而现在也能像往常一样,无论藉着生,还是藉着死,总要满有胆量地让基督在我身上被尊为大。


跟着我们:

广告


广告