Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 6:5 - 中文标准译本

5 因为在死地没有人记念你, 在阴间有谁会称谢你呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 因为死去的人不会记得你, 谁会在阴间赞美你呢?

参见章节 复制

和合本修订版

5 因为死了的人不会记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因为,在死地无人记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 因为,在死地无人记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

新译本

5 因为在死亡之地无人记念你, 在阴间有谁称谢你呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 死去的人不能再赞颂您的名字, 在阴间没有人能纪念您。

参见章节 复制




诗篇 6:5
9 交叉引用  

死人不能赞美耶和华, 所有下到寂静之地的都不能。


那时我呼求耶和华的名: “哦,耶和华啊, 求你救我的灵魂!”


我必不至于死,却要存活, 并要述说耶和华的作为。


“我死亡下到阴坑,有什么好处呢? 难道尘土会称谢你,宣告你的信实吗?


耶和华啊,这要等到什么时候呢? 求你转回,怜悯你的仆人们!


凡是你手当做的,你都当极力去做;因为在你必去的阴间没有工作,没有筹划,没有知识,也没有智慧。


趁着白昼,我们必须做那派我来者的工作;黑夜就要到了!那时候就没有人能做工了。


跟着我们:

广告


广告