Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 6:1 - 中文标准译本

1 耶和华啊,求你不要在你的怒气中责备我, 不要在你的怒火中管教我!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶和华啊, 求你不要愤然责备我, 不要发烈怒惩罚我。

参见章节 复制

和合本修订版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 也不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 也不要在烈怒中惩罚我!

参见章节 复制

新译本

1 耶和华啊!求你不要在烈怒中责备我, 也不要在气忿中管教我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 主啊,求您不要发怒责备我, 不要在震怒中惩罚我。

参见章节 复制




诗篇 6:1
12 交叉引用  

撒迦利亚、雅基业、示米拉莫、耶希业、乌尼、以利押、玛西雅和比纳雅弹里拉琴,用“少女”曲调;


玛塔提雅、以利斐利户、弥克尼雅、俄别·以东、耶伊列和阿撒细雅弹竖琴,用“第八”曲调领奏。


耶和华虽严厉地管教我, 但没有把我交于死亡。


耶和华啊,求你拯救! 因为忠信的人不存在了, 忠实的人从世人中消失了。


那时他在怒气中向他们说话, 在烈怒中使他们惶恐,说:


耶和华啊,求你不要在你的震怒中责备我, 不要在你的怒火中管教我!


显我为义的神哪, 我呼求的时候,求你回应我! 你曾使我从困境中解脱; 求你恩待我,垂听我的祷告!


“对于我,这就像挪亚洪水的时候—— 我怎样起誓不让挪亚洪水再次漫过大地, 我也要怎样起誓不对你发怒, 也不斥责你。


我必不永远责备, 也不长久发怒, 否则人的灵——我所造的生命气息, 在我面前就会衰竭。


跟着我们:

广告


广告