Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 48:13 - 中文标准译本

13 留心她的城垣,巡察她的城堡, 为要向后代讲述;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 留意她的城墙, 观看她的殿宇, 好告诉子孙后代。

参见章节 复制

和合本修订版

13 细看它的城郭, 察看它的宫殿, 为要传扬给后代。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 细看她的外郭, 察看她的宫殿, 为要传说到后代。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 细看她的外郭, 察看她的宫殿, 为要传说到后代。

参见章节 复制

新译本

13 细察它的外墙, 巡视它的堡垒, 使你们可以述说给后代的人听。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 鉴赏它的城墙和堡垒, 为的是要向后代述说:

参见章节 复制




诗篇 48:13
10 交叉引用  

愿你的城垣里有平安! 愿你的城堡中有安稳!”


神哪,纵然到我年老发白的时候, 你也不要离弃我, 直到我向这世代宣告你的能力, 向后世所有的人宣告你的大能!


你当仰视锡安——我们守节期的城! 你的眼睛必看见耶路撒冷—— 一个安逸的居所,不会挪移的帐篷; 它的橛子永不拔出, 它的绳索一根也不拉断。


从你而出的人中,必有人重建古时的废墟之处; 你必重立世世代代的根基; 你必被称为‘破口的修补者’、 ‘住人街道的修复者’。


你们要把这事向你们的儿女讲述, 让你们的儿女向他们的儿女讲述, 再让他们的儿女向后代讲述。


你们也要把这些话教导给你们的儿女,你坐在家里、走在路上,你躺下、起来,都要谈论这些话。


跟着我们:

广告


广告