Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 37:2 - 中文标准译本

2 因为他们就像青草快被割掉, 也像青绿的嫩草即将衰败。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 因为他们如瞬息枯萎的草芥, 又如转眼消逝的青草。

参见章节 复制

和合本修订版

2 因为他们如草快被割下, 又如绿色的嫩草快要枯干。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 因为他们如草快被割下, 又如青菜快要枯干。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 因为他们如草快被割下, 又如青菜快要枯干。

参见章节 复制

新译本

2 因为他们好象草快要枯干, 像即将凋萎的青草。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他们如干枯的野草、枯萎的枝叶, 很快会死去。

参见章节 复制




诗篇 37:2
11 交叉引用  

尽管恶人如牧草茂盛, 所有做坏事的人都兴旺, 他们也要被永远除灭。


耶和华啊, 唯有你是至高的,直到永远!


因为坏人没有前途, 恶人的灯必要熄灭。


因为, “所有的人 都像草一样, 他们的一切荣耀就像草上的花; 草会枯干,花会凋谢,


跟着我们:

广告


广告