Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 31:9 - 中文标准译本

9 耶和华啊,求你恩待我! 因为我在危难中, 我的眼睛、我的身、我的心, 都因愁烦而枯干。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 耶和华啊,我落在苦难之中, 求你怜悯我, 愁苦令我眼目昏聩,身心疲惫。

参见章节 复制

和合本修订版

9 耶和华啊,求你怜悯我, 因为我在急难之中; 我的眼睛因忧愁而昏花, 我的身心也已耗尽。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 耶和华啊,求你怜恤我, 因为我在急难之中; 我的眼睛因忧愁而干瘪, 连我的身心也不安舒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 耶和华啊,求你怜恤我, 因为我在急难之中; 我的眼睛因忧愁而干瘪, 连我的身心也不安舒。

参见章节 复制

新译本

9 耶和华啊!求你恩待我,因为我在患难之中; 我的眼睛因愁烦昏花, 我的身、我的心也都衰残。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 主啊,我处在患难之中, 求您以仁爱对待我。 我的眼睛因哭泣而昏花, 身心受着痛苦的熬煎。

参见章节 复制




诗篇 31:9
19 交叉引用  

他把我领到宽阔之地; 他搭救了我,因为他喜悦我。


一些人坐在黑暗和死荫里, 是苦难和铁索中的被囚者;


耶和华照着我的公义恩待我, 照着我手中的清洁回报我;


我追赶我的仇敌,并要追上他们; 不灭绝他们,我绝不返回。


我们的灵魂沉沦在尘土中, 我们的肚腹紧贴在地。


我的眼睛因烦恼而枯干, 因一切的敌人而衰竭。


就是我在危难中, 我的嘴唇所发、我的口中所许的愿。


我终日遭受责打, 每天早晨遭受责备。


我的肉体和我的心都在衰竭, 但神是我心里的力量,是我继业的份, 直到永远。


我的眼睛因苦难而衰竭; 耶和华啊,我每天呼求你, 向你展开双手!


我们一直徒劳地期盼帮助, 以致眼睛衰竭; 我们在守望台上守望, 期盼一个不能拯救我们的国家。


因这事我们的心昏沉, 因这些事我们的眼睛昏暗——


跟着我们:

广告


广告