Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 29:10 - 中文标准译本

10 耶和华坐在洪水之上, 耶和华坐着为王,直到永远。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶和华坐在洪涛之上, 耶和华永远坐着为王。

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶和华坐在洪水之上为王; 耶和华坐着为王,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 洪水泛滥之时,耶和华坐着为王; 耶和华坐着为王,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 洪水氾滥之时,耶和华坐着为王; 耶和华坐着为王,直到永远。

参见章节 复制

新译本

10 耶和华坐在洪水之上, 耶和华坐着为王直到永远。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 洪水横流,主是王。 他端坐王的宝座上,直到永远。

参见章节 复制




诗篇 29:10
16 交叉引用  

“看哪,我要使大洪水临到地上,要毁灭天下一切有生命气息、有血肉的,地上的一切都将断气!


耶和华永永远远是王, 列国都要从他的地上灭亡。


耶和华的声音在众水之上, 荣耀的神打雷; 耶和华在大水之上。


你平息海洋和其中波涛的喧嚷, 平息万民的喧嚣。


是他以公义审判世界, 以正直审断万民。


耶和华作王,他以威严为衣; 耶和华以威严为衣,以力量束腰; 世界就被确立,不致动摇!


耶和华作王,万民当颤抖! 他坐在基路伯之上,大地当摇撼!


“这些君王年间,天上的神必立起一个永不毁灭的国度,这国度不会交给别的民族,却会砸碎、终结所有这些国,而它会存到永远,


不要让我们陷入试探, 救我们脱离那恶者 。 因为国度、权柄、荣耀, 全是你的,直到永远!阿们。


门徒们就大为惊恐,彼此说:“这个人究竟是谁?连风和浪也听从他!”


愿尊贵和荣耀归于那万世之王,就是那不朽坏的、不可见的、独一的神,直到永永远远!阿们。


跟着我们:

广告


广告