Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 24:8 - 中文标准译本

8 这荣耀的王是谁呢? 就是强大而全能的耶和华, 是战争中全能的耶和华。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 谁是荣耀的君王呢?是强大无比的耶和华, 是战无不胜的耶和华。

参见章节 复制

和合本修订版

8 这荣耀的王是谁呢? 就是有力有能的耶和华, 在战场上大有能力的耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 荣耀的王是谁呢? 就是有力有能的耶和华, 在战场上有能的耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 荣耀的王是谁呢? 就是有力有能的耶和华, 在战场上有能的耶和华!

参见章节 复制

新译本

8 那荣耀的王是谁呢? 就是强而有力的耶和华, 在战场上大有能力的耶和华。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 这伟大的君王是谁? 他就是主,那全能的、强有力的士兵, 他就是主,战场上的英雄。

参见章节 复制




诗篇 24:8
11 交叉引用  

大能的神耶和华已经发话, 他从日出之地到日落之处呼唤大地。


耶和华作王,他以威严为衣; 耶和华以威严为衣,以力量束腰; 世界就被确立,不致动摇!


耶和华是战士, 耶和华是他的名。


因为有一婴孩为我们而生, 有一儿子赐给我们。 政权必担在他的肩上, 他的名必称为“奇妙的谋士”、“全能的神”、 “永恒的父”、“和平的君”,


神既然剥夺了那些统治者和掌权者的权势,就公开羞辱他们;藉着基督向他们夸胜了。


我又观看,看哪,有一匹白马。那骑马的拿着一张弓;他被赐予了一顶冠冕,就出去,得胜了又要得胜。


跟着我们:

广告


广告