Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 127:2 - 中文标准译本

2 你们早早起来,迟迟安歇, 吃劳苦得来的饭,也是枉然; 要知道, 耶和华必使他所爱的人安睡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 你早起晚睡, 为生活操劳也是徒然, 因为耶和华使祂所爱的人安眠。

参见章节 复制

和合本修订版

2 你们清晨早起,夜晚安歇, 吃劳碌得来的饭,本是枉然; 惟有耶和华所亲爱的, 必叫他安然睡觉。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 你们清晨早起,夜晚安歇, 吃劳碌得来的饭,本是枉然; 惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 你们清晨早起,夜晚安歇, 吃劳碌得来的饭,本是枉然; 惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。

参见章节 复制

新译本

2 你们清早起来,很晚才歇息, 吃劳碌得来的饭,都是徒然; 因为主必使他所爱的安睡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 早起晚睡,为衣食奔波, 其实不过是虚耗时日。 主所爱的人即便恬然安睡, 主也会事事为他们预备齐全。

参见章节 复制




诗篇 127:2
17 交叉引用  

我躺下,我睡着,我醒来, 都因耶和华扶持我。


我必在平安中躺下并睡着; 因为唯独你——耶和华啊, 你使我安然居住!


求你用你的右手施行拯救, 求你回应我们, 好让你所爱的人得救。


耶和华的祝福使人富有, 并且他不会加上劳苦。


我见过在日光之下所做的一切事,看哪,全是虚空,全是捕风!


有一个人孤单无伴,连儿子和兄弟也没有;但他各样的劳苦却没有穷尽,他的眼目也不因财富而满足;他问:“我如此劳苦,也不让自己过好日子,到底是为了谁呢?”这也是虚空,是极重的担子!


劳力的人无论吃多吃少,都睡得甜美;富有人的丰足,却不容他安睡。


人的一切劳苦都是为了口腹, 但他的胃口还是填不满。


跟着我们:

广告


广告