Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 103:21 - 中文标准译本

21 你们作他众军的, 就是事奉他、 遵行他旨意的, 都要颂赞耶和华!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 事奉耶和华、遵从祂旨意的天军啊, 你们要称颂祂!

参见章节 复制

和合本修订版

21 你们行他所喜悦的, 作他诸军,作他仆役的啊,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 你们作他的诸军,作他的仆役, 行他所喜悦的,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你们作他的诸军,作他的仆役, 行他所喜悦的,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

新译本

21 你们作他的众军, 作他的仆役,遵行他旨意的, 都要称颂耶和华。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 诸军啊,赞颂主吧! 你们是他的仆人, 要奉行他的旨意。

参见章节 复制




诗篇 103:21
16 交叉引用  

雅各看见他们就说:“这是神的营地。”于是给那地方起名为玛哈念。


米该亚又说:“因此,请你们听耶和华的话语!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。


米该亚又说:“因此,请你们听耶和华的话语!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。


他以风作自己的使者, 以火焰作自己的仆役。


诸天藉着耶和华的话语而造, 其中的万象藉着他口中的气息而成。


神的战车千千万万, 主就在其中,从西奈山进入圣所。


人子要差派他的天使们,从他的国度里挑出来所有绊脚的和作恶的,


忽然有一大队天军出现,与那位天使一起赞美神,说:


难道所有的天使不都是服事的灵、奉差派服事那些将要继承救恩的人吗?


那人回答:“不,我是耶和华军队的元帅,我来了!” 约书亚就脸伏于地下拜,问他:“我主对仆人有什么吩咐?”


跟着我们:

广告


广告