Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 1:21 - 中文标准译本

21 因为对我来说,活着就是基督,死去就有益处。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 因为对我来说,活着是为了基督,死了也有益处。

参见章节 复制

和合本修订版

21 因为我活着就是基督,死了就有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

新译本

21 因为我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 因为对于我来说,活着意味着基督,死意味着有所得。

参见章节 复制




腓立比书 1:21
16 交叉引用  

但本于神,你们却是在基督耶稣里的。基督耶稣为我们成了从神而来的智慧、公义、圣洁和救赎,


无论是保罗、是阿波罗、是矶法、是世界、是生、是死、是现在的事、是将来的事,全都属于你们;


我们知道,当我们属地的家——这帐篷被拆毁的时候,我们就有从神而来的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恒的家。


因此我们总是满怀勇气,尽管知道我们还住在这身体里的时候,是与主相离的;


是的,我们满怀勇气,更乐意离开这身体,与主同住。


所以现在活着的不再是我,而是基督在我里面活着;并且如今我在肉体中活着,是因信神的儿子而活;他爱我,甚至为我舍弃了自己。


至于我,除了我们主耶稣基督的十字架以外,我绝不以别的夸耀。因这十字架,对我来说,世界已经被钉十字架了;对世界来说,我也已经被钉十字架了。


我的热切盼望和期待是:我在任何事上都将不至于蒙羞;而现在也能像往常一样,无论藉着生,还是藉着死,总要满有胆量地让基督在我身上被尊为大。


但如果我继续活在世上,这就使我有工作的成果,于是我不明白该怎样选择了。


我正处在两难之间:我渴望离世与基督在一起,因为这是好得无比的;


因为大家都寻求自己的事,不寻求耶稣基督的事。


基督是你们的生命,当他显现的时候,你们那时也就和他一同在荣耀里显现。


接着,我听见有声音从天上传来,说:“你当写下:从今以后,在主里死去的人是蒙福的!” 圣灵说:“是的!他们将脱离自己的劳苦进入安息,因为他们的作为将伴随着他们。”


跟着我们:

广告


广告