Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓利门书 1:7 - 中文标准译本

7 实际上,我由于你的爱得了极大的喜乐和鼓励,因为弟兄啊,圣徒们的情感藉着你得了安宁。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 弟兄啊,你的爱心给我带来极大的喜乐和安慰,因为你使众圣徒感到欣慰。

参见章节 复制

和合本修订版

7 弟兄啊,由于你的爱心,我得到极大的快乐和安慰,因为众圣徒的心从你得到舒畅。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 兄弟啊,我为你的爱心,大有快乐,大得安慰,因众圣徒的心从你得了畅快。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 兄弟啊,我为你的爱心,大有快乐,大得安慰,因众圣徒的心从你得了畅快。

参见章节 复制

新译本

7 弟兄啊,众圣徒的心既然从你得到舒畅,我也因你的爱心,得到更大的喜乐和安慰。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 你的爱使我感到欢欣鼓舞,因为通过你的努力,上帝子民的心振作起来了。

参见章节 复制




腓利门书 1:7
11 交叉引用  

他们使我和你们的心灵得到安宁,因此你们要认可这样的人。


为此,我们受到了安慰。 在这安慰之外,我们又因着提多的喜乐更是格外喜乐,因为他的心灵被你们大家所安抚。


我对你们大有确信,为你们大大夸耀;我充满了安慰,在我们一切的患难中,喜乐格外增多。


在神我们的父面前,不住地记念你们在我们主耶稣基督里的信仰的行为、爱心的劳苦,以及对盼望的忍耐。


我们之所以也不住地感谢神,是因为你们接受了从我们所听的神的话语,没有把它看做人的话语,而是把它看做神的话语接受了;这确实是神的话语,而且它也正在你们这些信的人里面做工。


我们主耶稣来临的时候,在主面前,到底谁是我们的盼望、喜乐和所夸耀的冠冕呢?难道不也是你们吗?


我们因着你们,在我们的神面前就喜乐;为这一切的喜乐,我们到底能用什么样的感谢为你们回报神呢?


愿主施怜悯给奥尼斯弗罗的家人,因为他多次使我神清气爽,也没有以我的锁链为耻;


是的,弟兄!愿我在主里从你得到喜乐,请你使我的情感在基督里得到安宁。


我极其欢喜,因为我看见你的儿女当中有人照着我们从父所领受的命令,在真理中行事。


跟着我们:

广告


广告