Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:36 - 中文标准译本

36 在争讼的事上屈枉人—— 这些都是主不允许的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 审理案件时颠倒是非, 都是主所不容许的。

参见章节 复制

和合本修订版

36 在人的诉讼上 颠倒是非, 这都是主看不中的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 或在人的讼事上颠倒是非, 这都是主看不上的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 或在人的讼事上颠倒是非, 这都是主看不上的。

参见章节 复制

新译本

36 或在诉讼的事上颠倒是非,主不都看见吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 当人在法庭上得不到公正待遇的时候, 主会不注视这些事情?

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:36
8 交叉引用  

哀悼的日子过了,大卫派人去把她接到宫里,她就作了大卫的妻子,为他生了一个儿子。大卫所做的这事,在耶和华眼中看为恶。


耶和华啊, 他们压碎你的子民, 苦待你的继业;


如果你说:“看哪,我不知道这事!” 难道衡量人心的那一位不了解吗? 难道守护你性命的那一位不知道吗? 难道他不照着各人所做的回报各人吗?


真理缺失, 远离恶事的人反被掳夺。 耶和华看见了, 这一切在他眼中看为恶, 因为没有一点公正。


耶和华啊,你看见了我的冤屈, 求你为我施行公正的审判;


你眼目纯净, 见不得邪恶,看不得奸恶。 可你为什么看着诡诈的人不管呢? 为什么恶人吞灭比自己公义的人, 你却保持缄默呢?


如果人们中间有了争讼,前来受审,审判官就要审断他们,定义人为义,定恶人有罪。


跟着我们:

广告


广告