Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:2 - 中文标准译本

2 他驱赶我,使我行走在黑暗里, 而没有在光明中;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 祂把我赶进黑暗, 使我行路不见光明,

参见章节 复制

和合本修订版

2 他驱赶我走入黑暗, 没有光明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 他引导我,使我行在黑暗中, 不行在光明里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 他引导我,使我行在黑暗中, 不行在光明里。

参见章节 复制

新译本

2 他领我,使我行在黑暗中,不行在光明里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他使我的路暗无天日, 看不到一丝光明。

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:2
11 交叉引用  

因此公正远离我们, 公义追不上我们。 我们指望光明,看哪,却是黑暗; 我们指望亮光,却行走在幽暗之中!


主竟然在怒气中用黑云笼罩锡安女子! 他把以色列的荣耀从天上抛弃在地, 在他烈怒的日子里, 毫不记念自己的脚凳!


你即使在正午也要摸索,就像瞎眼的在幽暗中摸索一样。你的道路不会顺利,你终生只会受欺压、被抢夺,没有人拯救。


是海中的狂浪,涌出自己可耻的泡沫;是流荡的星辰,有漆黑的幽暗永远为他们存留。


并且用永恒的锁链把那些不守本位、离开自己居所的天使拘留在幽暗里,直到那大日子的审判。


跟着我们:

广告


广告