Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 1:4 - 中文标准译本

4 锡安的道路因无人来守节期而悲哀; 她所有的城门都荒凉, 她的祭司们叹息, 她的处女们忧伤, 她自己也苦痛。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 通往锡安的道路满目凄凉, 因为无人前去过节。 她的城门冷落, 她的祭司悲叹, 她的少女哀伤,她痛苦不已。

参见章节 复制

和合本修订版

4 锡安的道路因无人前来过节就哀伤, 她的城门荒凉, 祭司叹息, 少女悲伤; 她自己充满痛苦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 锡安的路径因无人来守圣节就悲伤; 她的城门凄凉; 她的祭司叹息; 她的处女受艰难,自己也愁苦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 锡安的路径因无人来守圣节就悲伤; 她的城门凄凉; 她的祭司叹息; 她的处女受艰难,自己也愁苦。

参见章节 复制

新译本

4 通往锡安道路悲哀,因为没有人去守节。 锡安一切的城门冷落,祭司唉哼, 处女忧伤,锡安也受尽痛苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 通向锡安的路在痛哭, 因为无人再去守节。 她的城门全都廖落无人, 她的祭司黯然神伤, 她的处女被人掳走, 锡安处在深深的悲哀之中。

参见章节 复制




耶利米哀歌 1:4
19 交叉引用  

锡安的城门必哀哭、悲恸; 锡安必空空如也,坐在地上。


“人们听见我叹息, 却无人安慰我; 我一切的仇敌听见我的灾祸, 他们因你做了这事而高兴。 愿你使你宣告的日子来到, 他们就会像我一样。


青年人被迫推磨, 少年人在木柴的重压之下绊倒。


长老们已不在城门口, 青年人止息了他们的音乐。


我要派出田野的走兽到你们中间,它会使你们丧掉儿女,除灭你们的牲畜,使你们人数减少,道路荒凉。


跟着我们:

广告


广告