罗马书 8:3 - 中文标准译本3 因肉体软弱的缘故,律法所做不到的,神却做到了——神派遣了自己的儿子成为罪的肉身样式,并且为了赎罪,用肉身判决了罪, 参见章节圣经当代译本修订版3 律法因为人性软弱而无法成就的事,上帝亲自成就了。祂差遣自己的儿子成为和罪人一样有血有肉的人,作了赎罪祭,废掉了罪的权势, 参见章节和合本修订版3 律法既因肉体软弱而无能为力,上帝就差遣自己的儿子成为罪身的样子,为了对付罪,在肉体中定了罪, 参见章节新标点和合本 上帝版3 律法既因肉体软弱,有所不能行的,上帝就差遣自己的儿子,成为罪身的形状,作了赎罪祭,在肉体中定了罪案, 参见章节新标点和合本 - 神版3 律法既因肉体软弱,有所不能行的, 神就差遣自己的儿子,成为罪身的形状,作了赎罪祭,在肉体中定了罪案, 参见章节新译本3 律法是因肉体而软弱无力,所作不到的, 神作到了:他差遣自己的儿子成为罪身的样式,为了除掉罪,就在肉体中把罪判决了, 参见章节圣经–普通话本3 因为我们的自私欲望削弱了律法,所以律法没有力量。但是上帝做了律法做不到的事情: 他派自己的儿子来到世上,让他具有与凡人同样的生命,其他所有的人却把这生命用于罪恶。他把儿子派来作为赎罪的祭献,即上帝用了一个凡人的生命宣判并毁灭罪恶。 参见章节 |