Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 4:2 - 中文标准译本

2 事实上,如果亚伯拉罕本于行为被称为义,他就有可夸耀的;然而在神面前他并没有可夸耀的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 亚伯拉罕如果是因行为而被称为义人,就可以夸口了,但他在上帝面前没有可夸的。

参见章节 复制

和合本修订版

2 倘若亚伯拉罕是因行为称义,他就有可夸的,但是在上帝面前他一无可夸。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 倘若亚伯拉罕是因行为称义,就有可夸的;只是在上帝面前并无可夸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 倘若亚伯拉罕是因行为称义,就有可夸的;只是在 神面前并无可夸。

参见章节 复制

新译本

2 亚伯拉罕若是因行为称义,就有可夸的,只是不能在 神面前夸口。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 假如亚伯拉罕凭他的行为得到上帝的认可,那么,他就有理由自夸了。但是,在上帝面前他却不能骄傲。

参见章节 复制




罗马书 4:2
21 交叉引用  

于是法老召来亚伯兰,说:“你对我做的这是什么呢?你为什么不告诉我,她是你的妻子呢?


于是法老吩咐人,他们就把亚伯兰和他的妻子以及一切属于他的都送走了。


所以,我在基督耶稣里,在属神的事上有可夸耀的。


好使所有的人在神面前都不能自夸,


为要像经上所记的:“夸耀的当在主里夸耀。”


使你与别人不同的到底是谁呢?你有什么不是领受的呢?如果真是领受的,你为什么还自夸,好像不是领受的呢?


原来,就算我传福音,也没有可夸耀的,因为传福音的需要催逼着我;我如果不传福音,我就有祸了;


我现在所做的,将来还要做,为要断绝那些人的机会——他们想找一个机会,好让别人以为他们所夸耀的与我们一样,


如果必须夸耀,我就夸耀自己的那些软弱。


我们不是再次向你们推荐自己,而是给你们一个夸耀我们的机会,好让你们可以应对那些只凭外貌、不凭内心夸耀的人,


然而,经上的话把万物都圈在罪孽之下,为要使这因信耶稣基督而来的应许,赐给那些相信的人。


也不是本于行为,免得有人自夸。


并且要被认定在他里面——不是拥有那本于律法的自己的义,而是拥有那藉着信基督而来的义,就是来自神、基于信的义;


约书亚对全体民众说: “耶和华以色列的神如此说: 古时你们的祖先,包括亚伯拉罕和拿鹤的父亲塔拉,住在大河对岸,服事别的神。


跟着我们:

广告


广告