Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 2:15 - 中文标准译本

15 这就显出律法的要求刻在他们的心里,他们的良心也一同作证,而且自己的心思之间,互相控告或辩解。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 这表明律法的要求刻在他们心里,他们的良心也可以做见证,并且他们的思想有时指控他们,有时为他们辩护。

参见章节 复制

和合本修订版

15 他们显明律法的功用刻在他们心里,他们的良心一同作证—他们的内心挣扎,有时自责,有时为自己辩护。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 这是显出律法的功用刻在他们心里,他们是非之心同作见证,并且他们的思念互相较量,或以为是,或以为非。)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 这是显出律法的功用刻在他们心里,他们是非之心同作见证,并且他们的思念互相较量,或以为是,或以为非。)

参见章节 复制

新译本

15 这就表明律法的作用是刻在他们的心里,有他们的良心一同作证,他们的思想互相较量,或作控告、或作辩护。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 他们显示出律法的要求是写在他们内心里的,他们的良知也为此作证。他们的思想有时谴责自己,有时则为自己辩护。

参见章节 复制




罗马书 2:15
18 交叉引用  

那人难道不是对我说‘她是我的妹妹’吗?连那女人自己也说‘他是我的哥哥’。我做这事心纯手洁。”


王又对示每说:“你知道你对我父亲大卫所做的一切恶事,你心里很清楚。现在耶和华把你的罪恶报应在你头上了。


因为你心里知道,你自己也多次诅咒过别人。


他们听了这话,从年长的开始,一个接一个地走开了。最后,只剩下耶稣和那站在中间的妇人。


保罗注视着议会的人,说:“各位兄弟,直到今天,我在神面前,行事为人一向都凭着无愧的良心。”


因此,在神和人面前,我总是尽力存着无愧的良心。


其实没有律法的外邦人,一旦按照本性去行律法上的事,他们虽然没有律法,但自己就是自己的律法了。


并且,那生来没有受割礼却完全实行律法的人,对你这虽有律法条文和割礼却违犯律法的人,难道不是要施行审判吗?


我在基督里说真话,不是在说谎;我的良心藉着圣灵与我一同作证:


我们所夸耀的是这一点:我们的良心见证了我们在世上行事为人带着属神的忠实和真诚,不是靠属肉体的智慧,而是靠神的恩典;对你们更是如此。


既然如此,我们因为知道敬畏主,就劝导人。我们在神面前是显明的,但我希望在你们的良心里,也是显明的。


这些教义出于说谎之人的伪善,这些人的良心已经麻木了。


对洁净的人,一切都是洁净的;对污秽和不信的人,没有一样是洁净的,就是他们的理性和良心也都被污秽了。


跟着我们:

广告


广告