罗马书 16:26 - 中文标准译本26 然而如今已经得以显现;并且按照永恒神的命令,藉着先知们的经文显明了出来。这是为要在万民中带来信仰上的顺从—— 参见章节圣经当代译本修订版26 按照永恒上帝的命令,这奥秘如今已经显明出来,并借着先知们所写的经书公诸于世,让万族的人都信从耶稣基督。 参见章节和合本修订版26 这奥秘如今显示出来,而且按着永生上帝的命令,藉众先知的书指示万民,使他们因信而顺服。 参见章节新标点和合本 上帝版26 这奥秘如今显明出来,而且按着永生上帝的命,借众先知的书指示万国的民,使他们信服真道。 参见章节新标点和合本 - 神版26 这奥秘如今显明出来,而且按着永生 神的命,藉众先知的书指示万国的民,使他们信服真道。 参见章节新译本26 但现在借着众先知所写的,照着永恒的 神的谕旨,已经向万国显明出来,使他们相信而顺服。 参见章节圣经–普通话本26 这奥秘现在已由先知的著述公诸于世,并且按照永恒上帝的命令让外族人知晓,为的是使他们因信而服从上帝。 参见章节 |