Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 1:19 - 中文标准译本

19 实际上,有关神的事,人所能知道的,在他们里面是清清楚楚的,因为神已经向他们显明了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 有关上帝的事情,可以让人类知道的都已经显而易见,因为上帝已经向人类显明了。

参见章节 复制

和合本修订版

19 上帝的事情,人所能知道的,原显明在人心里,因为上帝已经向他们显明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 上帝的事情,人所能知道的,原显明在人心里,因为上帝已经给他们显明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 神的事情,人所能知道的,原显明在人心里,因为 神已经给他们显明。

参见章节 复制

新译本

19 神的事情,人所能知道的,在他们里面原是明显的,因为 神已经向他们显明了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 上帝被激怒了,因为上帝已向他们表明了他喜爱什么,上帝已经让他们对此一清二楚了。

参见章节 复制




罗马书 1:19
9 交叉引用  

难道你们不知道吗? 难道你们没有听过吗? 难道从起初没有向你们宣告这事吗? 难道从奠定大地根基以来你们没有领悟吗?


你们向高天举目观看吧! 是谁创造了这些万象? 是按着数目把万象领出来的那一位! 他一一点其名; 因他的大能大力, 它们一个也不缺失。


这光是真光, 来到这世界照亮每个人。


原来,自从创世以来,神那不可见的本性,就是他永恒的大能和神性,都藉着所造之物,被人明白、被人看见,以致使人无法推诿。


其实没有律法的外邦人,一旦按照本性去行律法上的事,他们虽然没有律法,但自己就是自己的律法了。


跟着我们:

广告


广告