Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 9:26 - 中文标准译本

26 他们问:“他对你做了什么?怎么开了你的眼睛?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 他们就问他:“祂向你做了些什么?祂是怎样治好你眼睛的?”

参见章节 复制

和合本修订版

26 他们就问他:“他给你做了什么?是怎么开了你的眼睛?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 他们就问他说:「他向你做什么?是怎么开了你的眼睛呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 他们就问他说:「他向你做什么?是怎么开了你的眼睛呢?」

参见章节 复制

新译本

26 他们就问:“他向你作了甚么呢?他怎样开了你的眼睛呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 他们问他: “他对你做了些什么?他怎么让你睁开眼睛的?”

参见章节 复制




约翰福音 9:26
7 交叉引用  

要照着愚昧人的愚妄回应他, 免得他自以为有智慧。


经文士们和法利赛人就密切注意耶稣会不会在安息日使人痊愈,为要找把柄控告他。


他们问他:“那么,你的眼睛是怎么开的呢?”


法利赛人也再次问他是怎么得以看见的。 他说:“他把泥抹在我的眼睛上,我一洗,就能看见了。”


他回答:“他是不是罪人,我不知道。但有一件事我知道:我原来是瞎眼的,现在却能看见了!”


他回答:“我已经告诉过你们,你们不听,为什么现在又想听呢?难道你们也想成为他的门徒吗?”


跟着我们:

广告


广告