Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 7:3 - 中文标准译本

3 耶稣的弟弟们对他说:“你离开这里到犹太去吧,好让你的门徒们也能看到你所做的事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 耶稣的弟弟们对祂说:“离开这里,去犹太过节吧,好让你的门徒在那里也看见你所做的啊!

参见章节 复制

和合本修订版

3 耶稣的兄弟们对他说:“你离开这里上犹太去吧,好让你的门徒也看见你所做的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 耶稣的弟兄就对他说:「你离开这里上犹太去吧,叫你的门徒也看见你所行的事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 耶稣的弟兄就对他说:「你离开这里上犹太去吧,叫你的门徒也看见你所行的事。

参见章节 复制

新译本

3 耶稣的弟弟就对他说:“你应当离开这里上犹太去,好让你的门徒也可以看见你所行的事;

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 所以,耶稣的兄弟对他说: “你应该离开这里去犹太,好让你的门徒看到你所行的神迹。

参见章节 复制




约翰福音 7:3
17 交叉引用  

来吧!我们把他杀了,扔到一个坑里,然后说有恶兽把他吃掉了;我们倒要看看他的梦将来会怎样!”


耶稣正在向人群讲话,这时候他的母亲和弟弟们站在外面,想要和他说话。


耶稣的亲属听说了,就来制止他,因为有人说他发疯了。


后来,耶稣的母亲和弟弟们来了,站在外面,派人去叫耶稣。


耶稣的母亲和弟弟们来到他那里,可是由于人多,不能靠近他。


有人告诉他:“你母亲和弟弟们站在外面,想要见你。”


耶稣和他的门徒们也被邀请赴宴。


他的门徒当中有许多人听了,就说:“这话实在严厉,谁能听呢?”


从此耶稣的门徒中有许多人离开回到背后的事上,不再与他同行。


不过当他的弟弟们上去过节以后,他也上去了,但没有公开,像是悄悄去的。


因为人不会又想要出名,又在隐秘中做事。你既然要做这些事,就把自己显明给世人看吧!”


原来连他的弟弟们也不信他。


这时,彼得和其他十一个使徒一同站起来,高声对众人说:“各位犹太人和所有住在耶路撒冷的人哪,你们应当知道这件事,也应当仔细听我的话,


大卫与那些人说话时,他的大哥以利押听见了,以利押就对大卫发怒,说:“你为什么下来这里呢?你把旷野里那些小羊交托给谁了?我知道你的狂傲和恶意,你下来就是为了看打仗!”


跟着我们:

广告


广告