Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 5:3 - 中文标准译本

3 柱廊里躺着一群患病的,有瞎眼的、瘸腿的、瘫痪的。他们正等着池水动起来,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 里面躺着许多瞎眼的、瘸腿的、瘫痪的等病人。

参见章节 复制

和合本修订版

3 里面躺着许多病人,有失明的、瘸腿的、瘫痪的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 里面躺着瞎眼的、瘸腿的、血气枯干的许多病人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 里面躺着瞎眼的、瘸腿的、血气枯干的许多病人。

参见章节 复制

新译本

3 在那里躺着许多病人,有瞎眼的、瘸腿的和瘫痪的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 柱廊下边躺着众多病人,有瞎子、跛子和瘫痪的人。

参见章节 复制




约翰福音 5:3
12 交叉引用  

耶罗波安王一听见神人对伯特利的祭坛所呼喊的话,就从祭坛上伸出手下令:“捉住他!”王伸出的手却枯干了,不能收回去。


那听从我、 在我的门旁天天警醒、 在我的门柱边守候的人, 是蒙福的!


安静等候耶和华的救恩,是美好的;


“祸哉!那离弃羊群的无用牧人! 刀剑必落在他的膀臂和右眼上; 他的膀臂将彻底枯萎, 他的右眼将完全失明。”


有一大群人来到他面前,带着瘸腿的、瞎眼的、残疾的、聋哑的还有许多其他人,把他们放在耶稣脚前;耶稣就使他们痊愈了。


他的消息就在全叙利亚省传开了。人们把所有的病人,就是患各种疾病的、受疼痛折磨的、有鬼魔附身的、癫痫的、瘫痪的,都带到耶稣那里。耶稣就使他们痊愈。


于是耶稣回答那两个人,说:“你们去把所看见、所听见的告诉约翰,就是:瞎眼的得以看见,瘸腿的行走,麻风病人被洁净,耳聋的听见,死人得以复活,穷人得以听到福音。


在耶路撒冷的羊门附近有一个池子,希伯来语叫做“贝示达”,那里有五道柱廊。


因为主的天使按时下到池子里搅动池水。每次水动起来时,第一个下到池子里的人,无论患什么病都会痊愈。


但如果我们盼望那看不见的,就要藉着忍耐来热切等待。


所以弟兄们,你们当恒久忍耐,直到主的来临。看哪,农夫等待着田地里宝贵的果实,为此恒久忍耐,直到果实得着秋雨春雨。


跟着我们:

广告


广告