Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 18:32 - 中文标准译本

32 这是为要应验耶稣说过的话,就是他指明自己将要怎样死的那些话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 这是要应验耶稣预言自己会怎样死的话。

参见章节 复制

和合本修订版

32 这是要应验耶稣所说,指自己将要怎样死的话。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 这要应验耶稣所说自己将要怎样死的话了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 这要应验耶稣所说自己将要怎样死的话了。

参见章节 复制

新译本

32 这就应验了耶稣预先说到自己将要怎样死的那句话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 这正应验了耶稣关于他会怎么死的话。

参见章节 复制




约翰福音 18:32
17 交叉引用  

群狗围绕我,一伙恶党包围我, 他们刺穿我的双手、我的双脚;


并且要把他交给外邦人去戏弄、鞭打、钉上十字架;然后在第三天,他要复活。”


“你们知道,过两天就是逾越节,人子要被交出去钉上十字架。”


说:“看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪,并且要把他交给外邦人。


犹太人又拿起石头要砸死他。


他们回答:“我们不会为了什么美好之事用石头砸死你,而是为了你说亵渎的话!因为你不过是人,竟然把自己当做神!”


我不是针对你们每个人而说的。我了解我所拣选的每个人,但这是为要应验经上的话:‘那吃我饼的人,竟抬脚踢我。’


彼拉多对他们说:“你们自己把他带走,按照你们的律法审判他吧。” 那些犹太人回答说:“我们不可以处死人。”


耶稣说这话,是指彼得将会以怎样的死来荣耀神。说了这话,耶稣对他说:“你跟从我!”


摩西在旷野怎样把铜蛇举起,人子也必须照样被举起来,


所以耶稣说:“你们举起人子的时候,你们那时就会明白我就是那一位,也会明白我不凭自己做什么,而且我说这些话,也是照着父所教导我的。


他们用石头砸司提反的时候,司提反向主呼求,说:“主耶稣,求你接受我的灵魂!”


基督替我们成了诅咒,从律法的诅咒中救赎了我们,因为经上记着:“凡是被挂在木头上的,都是被诅咒的。”


你不可让他的尸体在那木头上过夜,必须当天把他埋葬,因为被挂之人是神所诅咒的,你不可玷污耶和华你的神赐给你为继业的土地。


跟着我们:

广告


广告