Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 18:18 - 中文标准译本

18 因为当时天气寒冷,奴仆和差役们生了一堆炭火,站着取暖。彼得也与他们站在一起取暖。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 天气很冷,奴仆和差役生了一堆炭火,站着烤火取暖,彼得也跟他们站在一起烤火取暖。

参见章节 复制

和合本修订版

18 仆人和警卫因为天冷生了炭火,站在那里取暖;彼得也同他们站着取暖。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 仆人和差役因为天冷,就生了炭火,站在那里烤火;彼得也同他们站着烤火。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 仆人和差役因为天冷,就生了炭火,站在那里烤火;彼得也同他们站着烤火。

参见章节 复制

新译本

18 因为天气寒冷,仆人和差役就生了炭火,站着取暖;彼得也和他们站在一起取暖。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 因为天气很冷,所以,仆人和大殿警卫们生起了一堆炭火,他们站在边上烤火。彼得也和他们一起在火旁取暖。

参见章节 复制




约翰福音 18:18
16 交叉引用  

愿我的灵不进入他们的密会, 愿我的荣耀不参与他们的会众; 因为他们在怒气中杀人, 又任意挑断牛腿筋。


他进入一个洞穴,就在那里过夜。 看哪,耶和华的话语临到他,说:“以利亚,你在这里做什么呢?”


这样的人是多么有福啊: 他不从恶人的谋略, 不站罪人的道路, 不坐讥讽者的座位!


与智慧人同行的,必得智慧; 与愚昧人结交的,必受亏损。


彼得远远地跟着耶稣,直到进了大祭司的院子里。他与差役们一起坐在火边取暖。


她看见彼得在取暖,就注视着他,说:“你也与那个拿撒勒人耶稣是一伙的。”


耶稣在极大的痛苦中,祷告更加恳切;他的汗珠变得像大血滴,落在地上。


西门彼得正站着取暖,有人对他说:“你不也是他的门徒吗?” 彼得否认说:“我不是。”


于是犹大领着一队士兵,还有祭司长们和法利赛人的差役们,带着灯笼、火把、兵器来到那里。


他们一上岸,就看见有一堆炭火,上面放着鱼,还有饼。


彼得和约翰被释放了,就回到自己的人那里,把祭司长们和长老们所说的话都告诉他们。


你们不要被迷惑了!“结交恶友,败坏善德。”


跟着我们:

广告


广告