Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 14:24 - 中文标准译本

24 不爱我的人,就不遵守我的话语。事实上,你们所听见的话语,不是我的,而是那派我来的父的话语。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 不爱我的人不会遵行我的道。你们所听见的道不是出于我自己,而是出于差我来的父。

参见章节 复制

和合本修订版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,而是差我来之父的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。

参见章节 复制

新译本

24 不爱我的,就不会遵守我的话。你们所听见的道,不是我的,而是那差我来的父的道。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 不爱我的人就不会遵守我的教导。你们听到的这些话不是我的话,而是派我来的父的话。

参见章节 复制




约翰福音 14:24
19 交叉引用  

耶稣对他说:“如果你想要成为完全的,就当去卖掉你所拥有的,分给穷人,这样你将有财宝在天上;然后你来跟从我。”


难道你不相信我就在父里面,父也在我里面吗?我对你们说的话,不是凭自己说的,而是住在我里面的父,在做他的工作。


“你们如果爱我,就会遵守我的命令。


“我还与你们在一起的时候,已经把这些事告诉了你们。


我确确实实地告诉你:我们讲论我们所知道的,我们见证我们所看到的,而你们却不接受我们的见证。


神所差派的那一位,就说神的话语,因为神不靠着量度赐下圣灵。


耶稣对他们说:“我确确实实地告诉你们:子凭着自己什么也不能做,只有看见父所做的,子才能做,因为父所做的事,子也同样地做。


更没有把他的话语存在你们里面,因为你们不信他所派来的那一位。


耶稣回答他们,说:“我的教导不是我自己的,而是那派我来者的。


耶稣在圣殿里教导人,呼喊说:“你们认识我,也知道我是从哪里来的。其实我不是凭自己而来的;派我来的那一位是真实的,你们却不认识他;


关于你们,我有很多事要说、要评断;不过派我来的那一位是真实的,我从他那里听了这些事,就向世人说出来。”


所以耶稣说:“你们举起人子的时候,你们那时就会明白我就是那一位,也会明白我不凭自己做什么,而且我说这些话,也是照着父所教导我的。


我所说的,是我从我父那里所看到的;而实际上,你们所做的,是从你们的父那里所听到的。”


耶稣说:“如果神是你们的父,你们就会爱我,因为我是出于神,并且从神那里来。要知道,我并不是凭自己而来的,而是那一位差派了我。


跟着我们:

广告


广告