Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 11:16 - 中文标准译本

16 那叫迪杜马的多马,对其他门徒说:“我们也去吧,让我们与主一起死!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 绰号“双胞胎”的多马对其他门徒说:“我们也去跟祂一块儿死吧。”

参见章节 复制

和合本修订版

16 于是那称为低土马的多马对其他的门徒说:“我们也去和他同死吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 多马,又称为低土马,就对那同作门徒的说:「我们也去和他同死吧。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 多马,又称为低土马,就对那同作门徒的说:「我们也去和他同死吧。」

参见章节 复制

新译本

16 那称为“双生子”的多马,对其他的门徒说:“我们也去跟他一同死吧!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 多马,也叫低土马,对其他门徒说: “咱们也去吧,这样,咱们可以与耶稣同死。”

参见章节 复制




约翰福音 11:16
12 交叉引用  

腓力和巴多罗迈, 多马和税吏马太, 亚勒腓的儿子雅各,还有达太,


彼得对耶稣说:“即使我必须与你同死,我也绝不会不认你。”所有的门徒也都如此说。


又有安得烈, 腓力和巴多罗迈, 马太和多马, 亚勒腓的儿子雅各和达太, 激进派的西门,


可是彼得对耶稣说:“主啊,我预备好要与你一起去监狱、一起去死!”


马太、多马, 亚勒腓的儿子雅各, 称为激进派的西门,


我为你们欢喜,因为我不在那里,好使你们可以相信。现在我们到他那里去吧。”


门徒们说:“拉比,近来犹太人想用石头砸死你,你还再到那里去吗?”


彼得说:“主啊,为什么我现在就不能跟随你呢?为了你,我愿意舍弃自己的生命!”


多马说:“主啊,我们不知道你要到哪里去,怎么能知道那条路呢?”


当时,西门彼得、那叫迪杜马的多马、加利利的迦拿人拿旦业、西庇太的两个儿子、还有他的另外两位门徒,正在一起。


他们一进城,就到他们所住的楼上房间。在那里有 彼得、约翰、 雅各、安得烈, 腓力和多马, 巴多罗迈和马太, 亚勒腓的儿子雅各、 激进派的西门、雅各的儿子犹大。


跟着我们:

广告


广告