Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 10:5 - 中文标准译本

5 羊绝不会跟着陌生人,反而会逃避,因为不认得他的声音。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 羊从不跟随陌生人,见了陌生人就逃跑,因为它们不认得陌生人的声音。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 羊绝不跟陌生人,反而会逃走,因为不认得陌生人的声音。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 羊不跟着生人;因为不认得他的声音,必要逃跑。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 羊不跟着生人;因为不认得他的声音,必要逃跑。」

参见章节 复制

新译本

5 牠们决不会跟随陌生人,反而逃避他,因为不认得陌生人的声音。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 它们绝不会跟陌生人走,相反,它们会从陌生人身边跑开,因为,它们不认陌生人的声音。”

参见章节 复制




约翰福音 10:5
15 交叉引用  

约沙法说:“这里还有没有耶和华的先知,好让我们求问他。”


我儿啊,你如果停止听从管教, 就会偏离知识的言语!


耶稣又说:“你们要留心所听到的。你们用什么量器来衡量,也会同样地被衡量,而且还将加添给你们;


所以,你们要留心怎样去听;因为凡是有的,还要赐给他;凡是没有的,连他自以为有的也将从他那里被拿走。”


我另外有羊,不是这圈里的。我必须把他们带来,他们会听我的声音,并且合成一群,同归一个牧人。


他把自己所有的羊带出去的时候,走在它们的前面。羊因为认得他的声音,就跟着他去。


因为时候将到,人们容忍不了健全的教义,反要顺着自己的欲望,为自己的耳朵能被呵痒得舒服,去召聚许多教师。


他们从我们中间出去,但他们本来就不属于我们,因为他们如果属于我们,就会留下与我们在一起;不过这样就显明出,他们都不属于我们。


我写了信给你们,不是因为你们不认识真理,而是因为你们已经认识了真理,又因为一切虚假都不是出于真理。


我知道你的行为,包括你的劳苦和忍耐,也知道你不能容忍恶人。你曾考验那些自称是使徒,其实不是使徒的,而且看出他们是假的。


跟着我们:

广告


广告